Wazzara - "Arbor"



Upcoming Release: Wazzara

The Root Remembers What the Crown Forgot

Listen to water long enough and it starts whispering things you didn't want to hear. That's what Wazzara does. They take the sound of something ancient, old Swiss folk songs, tarot symbolism, the weight of centuries pressing down on creative women, and wrap it in black metal that refuses to stay angry. Instead it aches. It transforms. It descends into shadow work like Dante wandering through circles, except the guide is a woman's voice floating somewhere between ethereal and haunted.

Écoute l’eau assez longtemps et elle commence à murmurer des choses que tu voulais pas entendre. C’est ce que fait Wazzara. Ils prennent le son de quelque chose d’ancien, vieux chants folk suisses, symbolisme tarot, le poids des siècles qui pèse sur les femmes créatives, et l’enroulent dans du black metal qui refuse de rester en colère. Au lieu de ça, il souffre. Il transforme. Il descend dans le shadow work comme Dante errant dans les cercles, sauf que le guide est une voix de femme flottant entre éthéré et hanté.

Their new album "Arbor" dropped February 13th, and it's the kind of record that makes you understand why Switzerland's been quietly producing some of the most unsettling, beautiful metal on the continent. Ten years in, Barbara Brawand (vocals, guitar), Mäsi Stettler (guitar), George Necola (bass), and the rotating percussion have refined something rare : atmospheric blackgaze that doesn't feel like a gimmick. The heaviness breathes. The beauty cuts. Nothing's extraneous, nothing's there to impress anyone.

Leur nouvel album « Arbor » est sorti le 13 février, et c’est le genre de disque qui te fait comprendre pourquoi la Suisse produit en silence certains des metal les plus troublants et beaux du continent. Dix ans d’existence, Barbara Brawand (chant, guitare), Mäsi Stettler (guitare), George Necola (basse), et la percussion rotative ont affiné quelque chose de rare : du blackgaze atmosphérique qui sent pas le gimmick. Le lourd respire. La beauté coupe. Rien de superflu, rien pour impressionner qui que ce soit.

"Arbor" is built around an image : we are not separate from the tree of wisdom, we're its roots, its trunk, its crown. That duality runs through everything: darkness and ethereal beauty, introspection and ancient power, the Hermit's solitary journey mixed with voices resounding from centuries past. Songs whisper of untamed fruit, of wisdom never truly broken, just buried and waiting. The concept's rooted in real things. "9 Confines" digs into the Hermit tarot, the hermeneutic circle, transformation through confrontation with what hurts. "What Lies Beneath" is memento mori, full stop ; constant change, death, the motivating terror of knowing you're mortal. "Visiûne" (Old German for "vision") tells of spirits constrained by tradition, creative thriving suffocated, resilience against conformity. And then they take "Guggisberglied," a Swiss folk song from 1741 about lost love, and remake it into something that hits different when you understand the weight it carries.

« Arbor » est construit autour d’une image : on n’est pas séparés de l’arbre de la sagesse, on est ses racines, son tronc, sa couronne. Cette dualité traverse tout : obscurité et beauté éthérée, introspection et pouvoir ancien, le voyage solitaire de l’Hermite mélangé à des voix résonnant des siècles passés. Les chansons murmurent de fruits sauvages, de sagesse jamais vraiment brisée, juste enterrée et en attente. Le concept est ancré dans du réel. « 9 Confines » creuse dans le tarot de l’Hermite, le cercle herméneutique, la transformation par confrontation avec ce qui fait mal. « What Lies Beneath » est memento mori, point barre ; changement constant, mort, la terreur motivante de savoir qu’on est mortel. « Visiûne » (vieux allemand pour « vision ») raconte des esprits contraints par la tradition, créativité étouffée, résilience contre la conformité. Et ils prennent « Guggisberglied », un chant folk suisse de 1741 sur l’amour perdu, et le refont en quelque chose qui frappe autrement quand tu comprends le poids qu’il porte.

The production, handled by Jan Sung-Kuy Kroeni and Katharina S. Kadler, refuses to smooth anything. It just makes sure you hear it. Doom riffs that feel like they're pulling you down. Ambient textures that drift like smoke. Vocals that float somewhere between dream and nightmare. No flash. Just presence. This isn't black metal that wants to destroy. It's black metal that wants to transform. That's rarer than you'd think, and infinitely more dangerous. Sapere aude. Dare to know.

La prod, gérée par Jan Sung-Kuy Kroeni et Katharina S. Kadler, refuse de lisser quoi que ce soit. Elle fait juste en sorte que tu l’entendes. Riffs doom qui te tirent vers le bas. Textures ambiantes qui flottent comme de la fumée. Chant qui flotte entre rêve et cauchemar. Pas de flash. Juste présence. C’est pas du black metal qui veut détruire. C’est du black metal qui veut transformer. C’est plus rare qu’on pense, et infiniment plus dangereux. Sapere aude. Ose savoir.
 

Video: https://www.youtube.com/watch?v=XRalXjFOGwI

https://www.youtube.com/watch?v=XRalXjFOGwI

Bandcamp (Album Arbor): https://wazzara.bandcamp.com/album/arbor

https://wazzara.bandcamp.com/album/arbor

Spotify (Arbor): https://open.spotify.com/album/4qApdsK4xoqWOsuLfGtQfX

https://open.spotify.com/album/4qApdsK4xoqWOsuLfGtQfX

YouTube Channel: https://www.youtube.com/channel/UCXd20NBbrdO5c4Ii8ZzKqzg

https://www.youtube.com/channel/UCXd20NBbrdO5c4Ii8ZzKqzg

ÉCOUTE / ACHÈTE "ARBOR" SUR BANDCAMP

#Wazzara #Arbor #BlackGaze #PostBlackMetal #SwissMetal Papy Jeff Metal Papy Jeff #PapyJeffMetal #MetalPapyJeff Metal Message ᴳᴸᴼᴮᴬᴸ • 𝐸𝓈𝓉. 2001

Commentaires